BTS x You Quiz On The Block 翻訳 part1

BTS 翻訳

ヨロブン アンニョンハセヨ!!

 

(방림이/パンニミ風に)

ブログ再開しました〜!
と大声で宣言してはや1ヶ月が経ちましたね(マジか)

ハハハハハ(誤魔化し笑い)

いやいや〜皆さんこのブログは月刊なので(嘘です)
まあ今に始まった事ではないですが、BTSを追うのはとてもハードです(爆)

下書きにどんどん未完成の記事が溜まる中、何よりも真っ先に!昨日放送されたこちら!

tvN 유퀴즈 /ユークイズ オン・ザ・ブロック

 

もう予告編からアミ達は大騒ぎ

2017年に立て続けにこちらの番組に出演して以来、방탄소년단/BTSが韓国のバラエティ番組に単独出演するのは約4年振り😭

아는 형님 / 知り合いのお兄さん
한끼줍쇼 / 一食下さい
냉장고를 부탁해 / 冷蔵庫をお願い

なので昨日は本当に私もワクワクドキドキ💓しながら放送を待っていました。そして…

ヤバいです、ヤバすぎて見終わってしばらくの間メンブン(メンタル崩壊という意味)状態に陥ってしまいました

アミ達の琴線に触れる、いや急所をつく!反則技の神編集とメンバー達の尊い言葉の数々

想像を絶する本音トークに……泣いたり笑ったり……ㅠㅠ

間違いなく今迄観たどのバラエティ番組よりもウリバンタン、방탄소년단の魅力を…彼らの人間性をズバリそのまま映し出してくれたと思います。特に後半のユニットインタビューはアミ達なら一度は聞いた事のある有名なエピソードは勿論、今迄聞いた事のなかった初耳エピソード迄じっくりと語ってくれましたㅠㅠ

前置きが長くて恐縮ですが、こちらの番組は6月には日本でも字幕放送されるそうですので、私の方ではユニットインタビューの和訳を中心に書いていこうと思います。意訳や多少省略する部分もありますのでご了承下さい☺️

🔗公式動画はこちらから

BTSにとってARMYとは?

番組の冒頭ではクイズコーナーの前に団体でのインタビューがありました。

その中でARMYについて聞かれたウリメンバー

ジミンは…

🐥ただ愛してる人達としか表現出来ません。他の言葉が思い浮かばないんです。色々な感情を与えて下さった方々です。僕達がまだ幼いのにも関わらず、成長出来るように助けて下さったし、失敗しても大丈夫だと言ってくれる存在です。ARMYを見ていると、人々が何故”愛してる”という言葉を敢えて使うのか?その理由がわかる気がするんです。

続けてユンギとマンネも…

🐱特別な存在です。アメリカに進出出来たのもアミ達がラジオ番組にリクエストをしてくれたり、DJにお花をお礼に贈ったりして、困難な壁を破って下さったからです。ARMYが不可能を可能にしてくれました。

🐰You Quizに出られるのもアミ達のお陰です😉

そう言いながらアミ達にウィンクを飛ばすウリマンネ〜💕💕💕

 

김태형 V and 김남준 RM ユニットインタビュー和訳

そしていよいよユニットインタビューが始まりました
まず最初は네시4o’clockチーム

冒頭に流れる個人ショット✨

📺ユニットインタビューFULL動画

 

You Quiz出演のきっかけ?

🐨会社から出たい番組はあるかと聞かれたんですが、唯一メンバー全員、満場一致した番組がYou Quizでした。1ヶ月ほど出たい出たいと言ってました。

お互い初めて会った時の第一印象は?

🐨2011年9月ですね?論峴洞の二階建2ルームの合宿所にテヒョンが来たんですが、丸刈り頭で挨拶した後、部屋をじろじろ見渡しながら何か色々呟いてて(笑)本当に絶対言う事聞かなそうなタイプだなとㅋㅋㅋㅋ

🐻僕はナムジュニヒョンを見た時、芸能人を見てる気がしてました。凄くソウルの人っていう感じで…

🐨僕はイルサンの人ですㅋㅋ

宿舎には何人くらい住んでた?

🐨最大9人まで一緒に居ました(注:ユンギ曰く11人)当時居た練習生30人位が出たり入ったりしてたんです。방탄소년단というグループを作る為に地方から来た練習生や見込みのある練習生はその宿舎に入ってました。学校もそこから通ったり…

👤まるでオーディション会場だったんですね?

🐨宿舎の中はとても波瀾万丈でした。服も皆で取っ替え引っ替え着てたし、殆どの物が共有物でした。コンピューターも1台、トイレも1つしか無くて建物の共用トイレを利用したり、商店のトイレに走って行ったり..。10代の7人の少年がぎゅうぎゅうに暮らす事自体が..

👤それは本当に大変な事です

🐨いい事悪い事が半々でしたね…

🐨練習生時代は不透明なものやリスクに全てを賭けていて…だからコンビニの前でホソギと二人で「空が曇ってるな?俺たちの未来みたいに」と話してました。でも振り返ってみると…その年頃は誰もが通る道だったと今ではそう思います。

最初は同じ練習生を見送るのが辛くて大泣きしてました。

🐨新人開発チームから電話が来て呼び出されると、皆が大騒ぎになります。
🐻バイバイ〜お疲れ様〜と
👤出て行けっていう呼び出し?
🐻会社に来いという言葉自体がとても深刻で僕達にとっては一大事でした。
👤嬉しい知らせじゃないの?
🐨その反対です
🐻最初は同じ練習生を見送るのが辛くて大泣きしてました。情が入っていたので…でも余りにも頻繁だったので慣れてしまって
🐻行くのか?
🐨たまには遊びに来いよってㅋㅋㅋㅋㅋ

宿舎で不便だったのは?

🐻あまり家族に会えないこと?両親が巨済島に住んでたんですが、僕に30分会う為にソウルまで往復12時間かけて来るんです。なので胸が切なくなりました。
👤涙が出ますね
🐻あの時はバナナ牛乳と菓子パンを幾つも買って来てくれてメンバー達と分けて食べろと、食事する時間も無いだろうけどちゃんと決まった食事を摂りなさいと..
👤食べながら涙が溢れませんでした?
🐻それも一回二回と重ねていくうちに(慣れてしまって)
👤あ、そうですか💦

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

🐻アッパ(お父さん)が週末毎に来てくれ一緒に遊んで帰る時とても悲しかったです。
幼心に泣いたりもして、「行かないで」と..。
練習生生活が辛くて泣きながら電話した時もあります。でもアッパが「辛いなら辞めてもいいよ、他にも道は沢山あるんだからまた探してみよう」そう話してくれたので、逆に何も言えなくなって..弱音を吐いた事自体がとても恥ずかしくなりました。今考えるとあの言葉が感動をくれたんです。

🐨テヒョンのお父さんが話した言葉の中に僕達がずっとスローガンのように唱えていた言葉があるんです。
🐻그므시라꼬 クムシラコという言葉です
🐨「それがどうした!」という方言です。
🐻例えば辛い事があっても「クムシラコ!また立ち上がればいいだろう」とか困難にぶち当たっても「クムシラコ!他の道に行けばいい」というように導いてくれる言葉です。

🐻僕がアッパにとても似てて、性格も似たいと思ってるんです。ただもう夢がアッパなんです!
👤とても羨ましい夢ですね
👤ヴィさんは世界一の美男ですよね?親から自分が産んだ子供だけどカッコいいと言われませんか?
🐻昔のアッパの写真を見るとアッパがもっとカッコいいです♡

ナムジュンさんが練習生時代記憶に残ってるシーンは?

🐨沢山あります。僕がチャジャン麺が大好物で練習室から500-700mの距離にお店があったんです。デビュー前は食事管理をしていたけど凄く食べたくなって振り付けの練習中にお腹が痛いって嘘ついて、チャジャン麺食べに行って(笑)猛スピードで食べてまた練習室に戻ると匂いが残ってるからバレちゃってㅠㅠ

あとはデビューが確定して少しだけ良い宿舎に引越したんですが、そこもチャジャン麺のお店から近かったので、頭を働かせてある計画を企てたんです。昔の宿舎がまだ空き家で、そこに配達するようにお店に頼んで、速攻で食べてから新しい宿舎に戻ろうと。それでいざ食べようとした瞬間にマネージャーから電話が来て「オマエ達何でまだ戻って来ないんだ?」と。

食べ物のエピソードが多いです。
アイスクリームをテヒョンと一緒に買って歩いてたら向こうの方からカーニバル(車種)が近づいた来て..まさかマネージャーじゃないだろう?と思ってたら、車が止まって窓からマネージャーがオマエ達どこ行くんだ?と。その時手に持って食べてたアイスを咄嗟にポケットに隠して..ㅋㅋㅋㅋㅋ

🐻この時、お互い合図もしてないのに同時にポケットに隠して、マネージャーと別れた後、ポケットから取り出して食べました。そして実はそれはデザートで🍨その前にトンカツ食べたんです。😆😆😆

BTSが成功してから家族に変化は?

🐨とにかくニュースをよく見ます。僕が何処かに行ったニュースを見て、「あそこにいつ行ってたの?」とか、「ファンのコメントに髪短い方がいいよって書いてあったよ」とか
👤家に帰ると「ウリワールドスター♡」とか?
🐨します!
🐻します!本当に!
🐨「ウリスター来たね!今月は収入多かったよ!」とか
🐻寝る前にアッパが来て「友達の娘さんがファンらしくてサイン一枚書いてくれ」「Vのファンだって」とㅋㅋ
👥ヴィのアッパと書いた帽子🧢作らなきゃ

テヒョンとナムジュンの悩みは?

🐨コロナ禍が1年以上続きながら公演が出来ない事。これまで僕達が築き上げて来た大きな骨組みを失った気分です。正直に言うと”こんな風に仕事してても良いのだろうか?”と思います。こうして非対面の仕事をしながらお金を稼いでも良いのか?と思うんです。何故なら僕達はずっと”俺たちは大したもんじゃない、浮かれずにベストを尽くそう”と自分達に言い聞かせながら這い上がって来たチームなので..。
公演をすると心臓が破裂して死ぬんじゃないか、これでは倒れてしまうだろう、公演しながら生きてたら寿命が縮まるんじゃないか?そうやって命を削る思いで活動して来たのに。
でも、あの汗と絶頂に駆け上がる瞬間を強制的に奪われてしまったので、何故か後ろめたさを感じてしまうというか..今もベストを尽くしてはいるけれど、果たしてこのまま続けて行けるのだろうか?と悩んでいます。

皆さんのお陰で僕は生きて来れました
信じて欲しい。これからも
僕達の一言
歌詞一行が
皆さんが自分自身を愛せる手助けになるように
僕達がどんな姿で戻って来ても
一緒に歩いて行きましょう
Speak yourself Final コンサートより

🐻アミ達に会えなくなって1年半経ちました。
僕はあのスタジアムツアーでどの国でも最後の曲だった< 小宇宙>が今でも記憶に残ってます。ひとつひとつハッキリと憶えています。真っ先にこれがしたいです。アミ達の前で楽しく公演して最後にまた<小宇宙>を一度歌うこと…

普段メンバーに良く話す言葉?

🐨普段メンバー達が嫌がる言葉をよく使います
👤どんな?
🐨会社とメンバーの橋渡しの役目なので、そろそろ管理始めないとな!とか..(ダイエットとか容姿管理など)やろうぜ〜とか
👤テヒョンさんは?
🐻ヒョンがやろうと言っても「ちょっと無理」と言います
👤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

自叙伝の最初のフレーズは?

🐻僕はカメレオンだ!本当にそういう人になりたくて
🐨人生に於いて予測というのは毎度外れるものだ

一度はああいう生き方がしたいと羨ましい人は?

🐨このチング(テヒョン)のように生きたいとも思いますね〜本当にイケメンなので


(編集者も同感です)

👤テヒョンさんは?
🐻僕は….ユジェソク先輩
👤僕?
🐻「ファミリーがやって来た(昔のバラエティ番組)」が一度したくて
👤変わってる〜テヒョン君は変わってますね〜

インタビューは以上です。
この後クイズコーナーで怪しいソンムルを貰ってますが😆

テテとナムのエピソード
かなり分量があったので長いですが、じっくり読んで下さい😭😭😭
また3Jへと続きます〜😉

おっと、ここで日本公式から嬉しいお知らせが❗️

Film out イントロだけでもいい曲の予感大!

楽しみですね?

という事で、ひとまずアンニョン〜!

ピックアップ記事

関連記事一覧

  1. 田野薫

    こんばんは。いつもTwitter拝見してます。
    沢山の情報や、日本語訳、ありがとうございます。
    そして、率直な意見にいつも共感したり、感銘を勝手に受けたりしています!
    本当に忙しい中、ありがとうございました早速熟読させて頂きました。(コメント送信したらまた熟読します笑)
    ハングルが分からなくて、いつもモヤモヤしてましたが、このように訳して頂いて、本当に感謝しかないです。
    少しづつ、彼らの言葉がわかるように勉強していきたいと思います。
    次のブログも楽しみにしてます!!
    健康を大事にお過ごし下さい。

  2. Ultra

    じ〜っくり読ませていただきました
    パパゴで写真撮って翻訳したり、あれやこれやでもう大変です
    細かいところの翻訳までしていただき本当に有り難く、うれしいです
    続きを楽しみにしています

  3. michi

    ヨンファ쌤、いつもながら愛のこもった翻訳ありがとうございます
    流れにそって映像と詳しく訳されてて、わかりやすかったです
    勉強にも活用させて頂きます 감사합니다 사강해요

  4. 니코

    いつもTwitter見てます^_^
    忙しい中とても詳しく丁寧な日本語訳ありがとうございます!
    この番組リアルに見てましたがハングル初心者には
    全くききとれなくて、本当にありがたいです
    次回も楽しみにしてます♡

  5. usagi3

    ヨンファさん、はじめまして!

    いつもtwitter、拝見してます。
    「花郎」からのかけ出しペンなので、みなさんに追いつけ、追い越せ?の勢いで学習中です。
    ので、いつも助けていただいてます〜。
    ありがとうございます!

    今回もパパゴを駆使してがんばったのですが、やはりヨンファさんの訳でニュアンスがわかって、今更ですが素敵で泣けます〜

    これからもよろしくお願いします!

  6. nao

    ヨンファさん、はじめまして

    いつもTwitter翻訳ありがとうございます!

    ブログ読みながら涙が溢れてめがねを外して涙拭きながら読みました。
    まだ新米アミですがバンタンに出逢えた事ホントに幸せです!

    ブログ無理せずマイペースで書いて下さい!
    楽しみに待ってます!

  7. ねんねこはおどる

    ヨンファさま
    ブログの再開、楽しみにしていました。

    最近は、あまりのコンテンツ、情報の多さに、追うのをやめています。
    今回のテレビ、久しぶりに知りたいという気持ちになりました。
    これだけの内容のものをていねいに、気持ちをこめて翻訳してくださって、心から感謝しています。
    ありがとうございます。

    続きも楽しみに待っています

  8. mina7

    初めまして、ヨンファさん。
    いつもTwitter拝見してます✨
    色々な方の翻訳を読ませて頂く機会がありますが、いつも分かりやすく、心にストンと響いてメンバーの心情が伝わってきます。次々、イベント多く大変だと思いますがが、ご無理なさらず、くれぐれもLove Myselfで、ご自愛下さいませ❤️

  9. nana

    ヨンファ様
    はじめまして!
    お忙しい中、
    翻訳してくださって本当にありがとうごさいます。
    おかげで内容を知ることができ楽しませて頂きました。

    またお時間のある時にでもアップして頂けたら嬉しいです

    これからもよろしくお願いします!

  10. yoko

    翻訳ありがとうございます!
    最近、ファンになったばかりで、Twitterの使いかも全然分からず、こちらに辿り着きました!
    メンバーの言葉に涙なしでは読めませんでした
    一言一言に愛情がこもっていて、励まされ、癒され、勇気が出ますね
    また翻訳楽しみにしてます。

  11. raru

    とてもありがたいです。
    ありがとうございます。

    こちら見て、動画見て、またこちら見て。
    楽しいループで満喫してます。

    本当にありがとうございます!