ちょっとだけご挨拶

コラム

ヨロブン アンニョンハセヨ〜

本当にまたまたブログではご無沙汰してしまいました

え??気が付いたら6月ですよ⁉️
この2ヶ月一体ウリバンタンに何が起こったか皆様ご存知ですか?(知ってるよ!)

今はもうFESTAの真っ最中ですが、
正直な話、ここずっと年中無休状態でFESTA…
もうずっとフェスティバル!
毎日がお祭りですよ!!!!

そして時々グッズ戦争

という事で、皆様も心も懐も大変お忙しいと察しますが、
どうぞ無理せず、このお祭りを楽しんで下さいませ。
私もある程度の免疫力はあるものの…
たまに、誰かさんのように←石になりたい…

と思ったりもします(ウソです)

あ、前回私のYoutubeでのライブチャット参加頂いた方々にはちらっと紙芝居形式で(Ipadを使った即興のスライドショー)Let’s BTS の内容も語ったんですが、こちらすぐに日本でも字幕付きが放送されるようですね😂

なので先に
この間、ずっと更新を待って下さった方々に本当にお詫びしつつも😭
正真正銘のFESTAを皮切りに、
Butter 🧈 のこと
今度の소우주ペンミや
HYBE INSIGHTのレポなどもUPしようと思っています😊
何卒お楽しみに〜
ではFESTA訳完成までもう少しだけお待ちください。

ヨンファ

ピックアップ記事

関連記事一覧

  1. 野口いずみ

    お待ち申し上げておりました。
    たくさんのARMYさんたちが翻訳してくださって、それはそれでありがたく、楽しませていただいていますが、ヨンファさんの翻訳は、内容の理解の深度が全く違ってきて、プロの仕事といつも感じ入っております。人の言葉を伝える仕事をしてきた私には、そのことに対する謙虚で慎重なヨンファさんの姿勢に尊敬の念を抱いております。

    コロナ禍で身動きか取れなくなり、見始めた韓国ドラマ、花郎→OST死んでも君だよ→テヒョンさん→singularityのベッドのパフォーマンスでぶっ飛び、65年生きてきて初の推し生活が始まりました。
    周囲に同好の士がおらず、もっぱらSNSが情報入手手段です。ヨンファさんの投稿、いつも楽しみにしており、御礼を申し上げたく思いました。。お忙しいことと思いますが、無理なさらず、ご活躍ください。
    HEBEは大分儲かっているようなので、翻訳部門強化してくれたらいいですね